martes, 28 de agosto de 2007

COMUNICADO OFICIAL DEL CHINO MUERTO A SUS LECTORES

Últimamente estoy empleando todo mi tiempo libre en escribir poemas de amor en inglés, en versos endecasílabos y rima consonante. Por lo tanto van a pasar unos días sin que publique ningún artículo, aunque de vez en cuando puede que me saque alguno de la manga de los que ya tengo escritos y están por ahí guardados. Ya é que lo de los poemas en endecasílabos con rima consonante es una excusa muy típica y que muchos no os lo vais a tragar, pero os aseguro que esta vez es verdad, de hecho me están quedando muy bien y, cuando los acabe, pienso escribir un artículo al respecto para que los podáis leer si os da la gana. Mientras tanto, podéis aprovechar para poneros al día e ir leyendo las entradas que os queden pendientes por ahí abajo.

3 comentarios:

Lego Tips And Tricks! dijo...

Hola el varata...con todo el respeto que te mereces no te creo ni una sola palabra. Esperemos que el tiempo no sea una excusa para que escondas tus promesas.
Atte, La Rusa.

Anónimo dijo...

Podía Ud. probar con alejandrinos con rima en los versos primos, 2, 3, 5, 7, 11, 13, 17, 19, 23... Sería una carambola matemática sumamente hermosa.

Por cierto, ya he vuelto de Manila. Grandioso viaje. Ya le contaré.

Elvar dijo...

!Hola Tatiana!, !Qué sorpresa tan feliz!, la verdad es que hace unos días estaba viendo, en las estadísticas que me suministra google, que había una persona leyéndome en Barranquilla. Estuve dudando si eras tú o no, porque hay mucha gente que entra en el blog desde varias ciudades latinonaméricanas, así que me alegra comprobar que es cierto. De todas formas, espero que seas una de esas personas que ha elegido la opción dos en la encuesta de opinión sobre el Chino Muerto.

En cuanto a lo de la excusa, lo de los poemas es en serio. Sé que a veces doy la impresión de ser un desaprensivo y un desalmado, y aunque al contrario de vosotros los seres humanos, carezco totalmente de sentimientos, y por lo tanto, estoy incapacitado para el amor, -también para el sexo, aunque eso es porque soy un borracho-, tengo incorporada una unidad de primaria de procesamiento y simulación de sentimientos primarios capaz de imitar las emociones humanas con bastante eficiencia. Y en lo que se refiere a las poemas, también cuento en mi cerebro con un potente generador de rimas de fabricación soviética -un modelo bastante antiguo, por lo tanto, pero, como todo lo soviético todavía competitivo- que me permite crear un millón de sonetos diferentes por segundo en varios idiomas, la mayoría de los cuales no valen la pena, pero muchos de ellos igualan o superan a Shakespeare y a Petrarca. De hecho se trata de teconlogía militar soviética diseñada en los 80 para ser implatanda en espías del KGB para que a base de versos consiguieran zumbarse a las esposas de los altos funcionarios occidentales y les sonsacaran secretos de guerra. Se comprobó que funciona a las mil maravillas, aunque yo nunca he conseguido ligar con ninguna chica con ese método, pero eso es normal, porque ninguna chica se acostaría con un tipo que vive en un contenedor, por muchos sonetos sublimes que escriba.